Cliquez sur les titres ci-dessous pour aller à la page suivante/Click on the titles to go to the next page:

LA VILLE

Callac est une petite ville en Bretagne centrale avec tous les services dont on a besoin à quelques pas de la maison, y compris une gare avec plusieurs liaisons quotidiennes vers la gare TGV de Guingamp (20 minutes de Callac). La Bretagne centrale est un endroit avec une faible densité de population, un faible taux de criminalité et aucune pollution Un endroit où les enfants peuvent encore marcher à l'école seuls.

 

La Bretagne a beaucoup de traditions celtes et la langue bretonne est encore parlée. C'est un endroit où le temps n'est pas pertinent; sans les exigences de vivre dans une grande ville, on a le temps d'explorer, de divertir, de se prélasser au jardin ou de participer à l'un des nombreux clubs et associations multinationaux que la ville à offrir (voir page CALLAC/CLUBS). Explorez les environs et visitez les mégalithes, les menhirs, les villes médiévales, les plages, les châteaux, les manoirs, les musées, les festivals de musique et les expositions d'art. Dansez, chantez et mangez à travers les nombreux événements Fest-diaz ou Fest-noz, et goûtez aux spécialités culinaires bretonnes. Le jardin clos de la propriété est idéal pour se divertir et les gens aiment l'élégance et l'ambiance de la maison.

 

THE TOWN

Callac is a small town in Central Brittany with all the services one needs within walking distance of the house, including a train station with several daily connections to the main TGV station at Guingamp. Central Brittany is an area with low population density, no pollution, and a low crime rate. A place where children can still walk to school alone.

 

Brittany has lots of Celtic traditions and the Breton language is still spoken. It's a place where time is irrelevant; without the demands of city living one has time to explore, entertain, laze in the garden, or participate in any one of the many multinational clubs and associations the town has to offer (see page CALLAC/CLUBS). Visit megaliths, menhirs, medieval towns, beaches, castles, manor houses, museums, music festivals, and art exhibitions. Dance, sing and eat your way through the many Fest-diaz or Fest-noz events, sampling Brittany’s culinary specialties, and washing it all down with 'boules' of local cider. The property's enclosed garden is ideal for entertaining and people love the elegance and ambiance of the house.

 

 

Front-view-July Front-view-July

Regardez la vidéo et imaginez-vous ici

Watch the Video and Imagine Yourself Here

NOTE TO VIEWER

At the end of this presentation YouTube has placed additional unrelated videos which I am unable to delete, so please just ignore them.

NOTE AU VISIONNEUR

À la fin de cette présentation, YouTube a ajouté des vidéos non liées que je ne peux pas supprimer. Veuillez donc les ignorer.